Ave Maria (Bach/Gounod)

这一个也是耳熟能详的版本, Bach/Gounod的.光小提琴版, 俺就听到无数次.

舒伯特的圣母颂常被作为杀人放火场景的背景音乐(呜…人家是赎罪歌咩~俺只是陈述事实, 木有恶意的)时, 巴赫/古诺的圣母颂却被用作最佳胎教音乐之一…
大概是因为舒伯特的圣母圣洁悲悯底从天堂俯望世间, 巴赫/古诺的如同涓涓流泉充满爱意底安抚心灵???

网上的介绍:

这一首采用天主教的圣母祈祷文做为歌词的《聖母頌》,是法国著名作曲家古诺的声乐名曲。一生往返于教堂、修道院与歌剧院的古诺,在宗教音乐与歌剧方面,有着极其伟大的成就。古諾于1855年,以巴赫在一百五十年前所作的《C大調前奏曲》(選自巴赫的《平均律鋼琴曲集》第一卷)為伴奏,配上了這首世人熟知的歌曲《聖母頌》。這是一首曲意崇高,旋律優美,跟伴奏吻合得天衣無縫的音樂。創作這樣充滿宗教美感的樂曲,只有像古諾這樣的,具有偉大音樂天才與真誠宗教信仰,並且仔細探究過巴赫音樂之靈魂的音樂家方能為之。原作是一首音域寬廣的女高音曲,是採用天主教的聖母祈禱文做為歌詞的。本曲被認為是音樂家跨年代合作的典範之作。

古諾出生在音樂世家,母親是一位優秀的鋼琴師,也是他的啟蒙老師。古諾十八歲進入巴黎音樂院,三年後得羅馬大獎,去羅馬專心研習宗教音樂,回巴黎後在教堂當任管風琴師,當時曾立志終身服務神職,受訓兩年,學習許多哲學及文學的課業,三十三歲創作一首莊嚴彌撒曲在英國倫敦演出,頗受愛樂者的讚譽。

Ave Maria,
gratia plena:
Dominus tecum,
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
Sancta Maria,
Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.

Simply beautiful

Celtic Woman’s version

Bobby McFerrin Sings Bach & others play/sing Gounod
version 1

version 2 和马友友(YO-YO Ma)的合作版本!

version 3

一个小提琴/钢琴版本 (前一半是bach/gounod的, 后一半是schubert的)

A beautiful cello version:

 

发表评论

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>